Raumgenie
Termini di servizio
§ 1 Campo di applicazione
I seguenti termini e condizioni generali per la prestazione (servizio) nel settore edile e commerciale si applicano a tutti i rapporti giuridici tra la società Raumgenie, Temujin Diener, Gartenstraße 6, 71229 Leonberg, di seguito denominata contraente, e il cliente.
Le disposizioni che si discostano dai nostri termini e condizioni diventano efficaci e fanno parte del contratto solo se espressamente concordate e confermate da noi per iscritto.
Con l'accettazione dell'offerta o implicitamente (azione conclusiva come l'autorizzazione all'inizio dei lavori) da parte del cliente, le nostre condizioni generali si intendono accettate.
§ 2 Componenti del contratto
Le parti del contratto comprendono, se disponibili, disegni costruttivi, descrizioni costruttive, capitolati e altri documenti tecnici da noi predisposti e sono vincolanti se espressamente menzionati nel contratto. Ci riserviamo la proprietà e i diritti d'autore su illustrazioni, disegni, calcoli e altri documenti. Non possono essere ceduti a terzi.
Il cliente ha il diritto di richiedere modifiche ai servizi anche dopo la conclusione del contratto. Le richieste di modifica diventano parte del contratto solo se ci vengono comunicate in tempo utile e viene raggiunto un accordo sul prezzo dell'offerta modificato. Se non viene raggiunto un accordo, l'ambito del servizio precedentemente concordato contrattualmente rimane in vigore.
Qualora dovessero sorgere costi aggiuntivi per servizi non espressamente indicati nell'offerta ma necessari per la prosecuzione dell'opera commissionata, questi sono a carico del committente.
§ 3 Offerte
Un'offerta creata da noi è valida per quattro settimane dalla data di creazione. Al momento dell'ordine e nella corrispondenza, deve essere sempre indicato il nostro numero di offerta. Modifiche e integrazioni alle nostre offerte richiedono il nostro esplicito consenso scritto. Se vengono forniti servizi aggiuntivi dall'app Raumgenie è sufficiente indicare il nome e il progetto edilizio e questo è considerato un prolungamento dell'ordine, che viene calcolato in ore di report oltre all'offerta.
§ 4 Prezzi e condizioni di pagamento
I nostri prezzi includono l'IVA attualmente in vigore.
Il prezzo totale concordato deve essere pagato sotto forma di anticipi in base allo stato di avanzamento dei lavori.
Gli anticipi sono determinati individualmente in base alla fase di costruzione.
Le rate sono dovute e pagabili subito dopo la fatturazione. Un ritardo nell'acconto comporterà la sospensione dei nostri servizi fino al loro pagamento. Il completamento tempestivo non può quindi più essere garantito.
In caso di offerte successive per richieste particolari, il prezzo verrà aggiunto in percentuale della rispettiva fase di realizzazione.
Al momento della messa in servizio, assumiamo l'affidabilità creditizia del nostro cliente. Se il cliente non adempie al suo obbligo di pagamento, noi come contraenti ci riserviamo il diritto di richiedere pagamenti anticipati o la fornitura di garanzie. L'appaltatore ha altresì facoltà di recedere dal contratto decorso un congruo termine e di chiedere il risarcimento del danno per inadempimento.
§ 5 Obblighi del cliente
1. Se per l'esecuzione del nostro servizio è richiesto un permesso di costruire/altro permesso, questo deve essere ottenuto essere notificato e ottenuto dal cliente dall'autorità di controllo dell'edificio responsabile / altra autorità. I costi per le commissioni sostenute sono a carico del cliente e non fanno parte dei nostri servizi. Se non è possibile presentare le necessarie approvazioni, non sussiste alcun diritto alla nostra esecuzione Servizi.
2. Il cliente deve garantire un accesso senza barriere al luogo di adempimento, salvo diverso accordo con noi è stato concordato.
§ 6 Accettazione
I nostri servizi devono essere accettati entro 3 giorni lavorativi dal completamento. Se tale termine non viene rispettato senza giustificato motivo, il progetto edilizio si considera accettato. L'accettazione non può essere rifiutata per vizi insignificanti.
§ 7 Scadenze
Se per cause di forza maggiore non siamo in grado di completare i nostri servizi entro la data concordata, il termine per il completamento sarà opportunamente prorogato. In tal caso, informeremo immediatamente il cliente del ritardo.
§ 8 Garanzia e Responsabilità
Per tutti i casi di garanzia e responsabilità, si fa riferimento al regolamento edilizio BauGB .
§ 10 Riserva di proprietà
1. Ci riserviamo la proprietà di tutti i materiali da costruzione da noi forniti fino a quando le nostre pretese nei confronti del cliente non saranno state completamente risolte.
Il cliente non può né cedere né impegnare i materiali da costruzione per i quali la proprietà è trattenuta a titolo di garanzia.
In caso di accesso da parte di terzi - come ad esempio un ufficiale giudiziario - ai materiali da costruzione soggetti a riservato dominio, il committente deve segnalare la riserva di proprietà dell'appaltatore e darne immediata comunicazione per iscritto all'appaltatore. Il cliente è tenuto a farsi carico dei costi e dei danni causati dall'accesso di terzi.
In caso di ritardo nel pagamento, abbiamo il diritto di ritirare i materiali da costruzione e il cliente è obbligato a consegnarli.
§ 11 Clausola di separabilità
Qualora singole disposizioni del contratto tra il cliente e l'appaltatore, le sue componenti o le presenti Condizioni Generali siano o diventino non valide, ciò non pregiudica la validità delle restanti disposizioni del contratto, delle sue componenti e delle presenti Condizioni Generali. Piuttosto, la disposizione non valida sarà sostituita da una che si avvicini il più possibile in modo legalmente consentito a ciò che le parti contraenti intendevano in base al contenuto del contratto. Lo stesso vale se durante l'esecuzione del contratto si manifesta una lacuna da colmare.
§ 12 Note
Segnaliamo che lo svolgimento dei nostri servizi, in particolare i lavori di demolizione, possono comportare rumori, polvere e vibrazioni nonostante l'utilizzo di adeguati dispositivi di protezione.
§ 14 Scelta della legge e foro competente
I contratti e tutti i relativi diritti e obblighi sono soggetti alla legge della Repubblica Federale Tedesca.
Luogo di adempimento e foro competente per tutti i servizi e le controversie derivanti da questo rapporto contrattuale è Leonberg.